TK: D’accord, donc je suis ici à l’Institut militaire royal canadien du centre-ville de Toronto avec le Dr Brian Goldman, qui, entre autres choses, est un animateur d’émission de radio sur CBC appelée White Coat Black Art. Auteur de renom d’au moins quatre livres si je ne me trompe pas.
Dr Goldman: Quatre livres.
TK: Quatre livres, dont un dont nous allons parler aujourd’hui, ‘The Power of Teamwork’. Et aussi ‘The Night Shift’, que je n’ai pas avec moi, mais dont nous parlerons. Et en plus, si ce n’était pas assez, vous êtes également médecin.
Dr Goldman: Médecin urgentiste.
TK: Médecin urgentiste.
Dr Goldman: Juste en face à Sinai Health System.
TK: Exactement. Je vous ai ici aujourd’hui, avec des perspectives très intéressantes sur la force de l’équipe ayant un lien avec l’aviation, qui est mon domaine. C’est en partie la raison pour laquelle je vous ai contacté, dans l’espoir que nous puissions discuter de ce que nous pouvons faire dans le domaine de la santé pour mettre en œuvre certaines des précieuses leçons apprises et les développements du Threat and Error Management, du Crew Resource Management, des rapports de sécurité, etc.
Dr Goldman: Payé, comme Sully Sullenberger me l’a dit un jour, avec du sang. Ces leçons ont été payées avec du sang.
TK: Payé de sang. Exactement. Et nous les ignorons à nos risques et périls. Vous êtes évidemment familier avec ces faits. Et vous en avez parlé en détail dans vos deux livres. J’en ai lu seulement deux sur les quatre. Quels sont vos deux autres titres?
Dr Goldman: Les deux autres livres sont ‘The Power of Kindness’. Pourquoi l’empathie est importante dans la vie de tous les jours? Et c’était essentiellement ma quête pour rencontrer les personnes les plus gentilles de la planète, apprendre leurs histoires, et découvrir, en apprendre davantage sur leurs actes de bonté, mais ensuite poser des questions comme, avez-vous toujours été comme ça? Êtes-vous né comme ça? Et certaines personnes sont câblées pour être de super empathiques. Mais je pense que la majorité des gens développent une profonde empathie en souffrant, en souffrant d’une perte dans l’enfance, d’un divorce de leurs parents lorsqu’ils étaient petits, peut-être qu’ils ont perdu un parent, ou ils ont souffert de terribles déplacements dus à l’immigration, vous savez, déménageant dans un autre pays et devant tout recommencer. Et ils sont devenus gentils et ils ont développé une sorte d’empathie pour les autres personnes dans des circonstances similaires. Et ensuite, l’autre livre que j’ai écrit, qui est un peu comme si ‘The Power of Kindness’ était le Yang, le Yin était ‘The Secret Language of Doctors’, qui est essentiellement un regard sur la culture de la médecine moderne, défauts inclus, comme en témoigne l’argot que nous utilisons pour décrire les situations désagréables des patients et des membres de la famille également. Et j’ai reçu beaucoup de critiques pour ce livre, et pour me purifier, pour surmonter cela, j’ai écrit ‘The Power of Kindness’.
TK: En développant sur l’empathie, peut-être dans les soins de santé, je me demande, évidemment, il est important de conserver un sens de l’empathie, surtout envers vos patients, mais il doit y avoir un certain renforcement de vos nerfs ou un humour noir qui se manifeste chez les médecins et les infirmières qui doivent gérer cela pour continuer à faire leur travail.
Dr Goldman: C’est vrai. L’humour noir est important. Et vous savez, l’une des raisons pour lesquelles j’étais intéressé par ‘The Secret Language of Doctors’ est qu’il y a beaucoup d’humour noir, dans les termes utilisés, par exemple pour décrire la mort. Vous savez, un patient en attente dans l’unité de soins intensifs pour mourir. Parfois, l’expression que nous utilisons est ‘en train de mourir’. Les soins ont été arrêtés. Ils ne reçoivent que des mesures de confort. Et, vous savez, la famille prend conscience du fait que leur proche est en train de mourir. Et pendant ce temps, à l’extérieur de la chambre de soins intensifs, dans la salle où ils font les visites, ou juste à l’extérieur du couloir, ils pourraient dire quelque chose comme, vous savez, « M. Jones, attend une consultation en pathologie. » Pathologie signifiant autopsie ou va être admis au 19ème étage d’un hôpital de 18 étages. Décédé pour rejoindre le Ciel. Vous savez, ce sont des façons dont nous faisons face. Mais je pense que, à bien des égards, nous ne faisons pas face. Et c’est, vous savez, l’humour est un outil. Mais, vous savez, il est très difficile d’empathiser, car les sentiments sont écrasants.
TK: Pour la plupart d’entre nous, la mort est une chose rare et désagréable qui ponctue certaines périodes de notre vie, généralement avec des proches ou
Michael Sandler: Donc, vous avez demandé un scénario clinique qui met en lumière les problèmes auxquels les cliniciens sont confrontés en matière de sécurité. Et je pense que chacun d’entre nous, peu importe depuis combien de temps nous exerçons, peut s’identifier aux incidents de sécurité moins graves qui sont arrivés à nos patients. Et l’un d’entre eux me vient à l’esprit, qui illustre vraiment toute la problématique de la sécurité, était une erreur médicamenteuse alors que je travaillais dans une unité de soins intensifs de référence coronarienne en province, au Canada. C’était un quart de nuit, c’était un week-end, j’étais déjà fatigué en arrivant au travail, c’était mon troisième quart de nuit d’affilée. C’était un samedi soir. Et je me souviens de ça car les Jeux olympiques étaient en ville et Sidney Crosby venait de marquer le but en or. Et nous avions passé l’après-midi à nous extasier devant l’incroyable équipe du Canada. J’étais assigné à un patient très exigeant, et j’ai commencé le quart en n’étant pas au top de ma forme, évidemment, j’étais fatigué, j’avais faim, j’avais toute une série de distractions dans ma vie, y compris le fait que tous mes amis étaient encore en train de célébrer le but en or et moi j’étais au travail. Et, vous savez, j’étais dans un état qui était probablement déjà à risque de problèmes de sécurité ou de qualité. La personne dont je recevais le bilan était aussi pressée de partir que je l’étais d’être là. Et donc notre passation n’était pas aussi détaillée que d’habitude. Et nous avons raté l’occasion d’échanger des informations très importantes sur le patient. Ce jour-là, je travaillais avec une équipe légèrement moins expérimentée que ce que l’on pourrait normalement attendre dans l’unité où je travaillais, avec une équipe de résidents et de professionnels de la santé moins expérimentés que ceux que l’on verrait normalement dans une unité de soins intensifs de cette taille et de cette nature. Tout cela lié, bien sûr, aux Jeux olympiques et à des facteurs externes n’ayant rien à voir avec les patients qui étaient dans l’unité et méritaient toute notre attention et nos soins. Et bien sûr, à une heure du matin, qui est toujours un moment dangereux pour la prestation de soins cliniques. Et vous connaissez les études qui indiquent qu’après 16 heures, il est comme conduire un véhicule sous l’influence de l’alcool, avec un taux d’alcoolémie, je crois, de 0,5. Et plus le temps passe, plus vous êtes intoxiqué. Et je le dis non pas dans le sens d’être vraiment ivre, mais vos temps de réaction, vos processus de pensée et toutes les choses dont vous avez besoin pour protéger votre patient contre une erreur sont altérés de la même manière que si vous aviez bu. Et donc j’étais sans aucun doute altéré. Et la tension artérielle de mon patient baissait. Et j’étais perdu quant à la raison de cela. Je n’avais pas une bonne compréhension clinique de la situation. Et ce n’est pas courant de voir une baisse de tension artérielle en unité de soins intensifs. Et pourtant j’avais cette incapacité à résoudre le problème qui se présentait devant moi à cause de ces obstacles cognitifs et émotionnels, à la fois physiques et mentaux. Et j’ai fini par choisir une voie à suivre qui, à la lumière du jour et en rétrospective, vous fait vous demander ce que vous pensiez, pourquoi vous aviez pris cette décision. Alors ce que j’ai fait en apparence, c’était au lieu d’utiliser le médicament déjà présent au chevet du patient et de refuser de permettre au patient de réguler sa tension artérielle, j’ai décidé d’aller chercher un tout nouveau médicament et de commencer ce nouveau traitement pensant que cela résoudrait le problème. Donc je l’ai fait, je suis allé à la cellule AMI qui est notre distributeur de médicaments et j’ai saisi le nom et le numéro d’assurance maladie du patient et j’ai entré le médicament que je voulais, et là il m’a dit, voulez-vous vraiment faire cela avec un gros avertissement? Comme, vous savez, c’est un médicament à haut risque, êtes-vous sûr de vouloir le faire? Et je me suis souvenu avoir pensé, oui, oui, je veux vraiment le faire. Donnez-moi juste ce médicament, je veux résoudre ce scénario sensible. Et donc j’ai ramené ce médicament au chevet. Et j’étais sur le point de l’administrer. Et nous avons aussi une politique en place et une autre fonction qui dit que vous devez demander à quelqu’un d’autre de vérifier avec vous pour s’assurer que c’est une bonne idée. Parce que vraiment, on ne veut pas que vous le fassiez entièrement seul quand vous êtes fatigué, affamé, et d’accord. Donc vous savez, j’ai frappé à la vitre, hey, viens m’aider. Et c’est là que vos préjugés entrent en jeu. C’est là que la formation sur les biais est tellement importante. Et je n’avais rien de tout cela à l’époque. Et je me souviens avoir montré le médicament en disant, « hey, c’est le médicament X? » Yep, c’est ça, c’est ce que vous voyez? Oui, tu vois ça? Et malheureusement, mon collègue a répondu, oh oui, c’est exactement ce que je vois. Parce que je leur ai dit ce qu’ils avaient reçu. En fait, cela n’avait rien à voir avec ce que je tenais. Et donc, vous savez, j’ai terminé cette double vérification indépendante en approuvant ce médicament. Et j’ai commencé le médicament. Et je suis allé noter le médicament. Et une collègue que je connais depuis très longtemps passait littéralement avec une tasse de café. Et ce n’est vraiment pas la façon dont vous voulez baser vos systèmes de sécurité sur l’individu qui passe avec une tasse de café comme dernière vérification pour s’assurer qu’une personne ne soit pas irrémédiablement blessée. Et elle a eu la présence d’esprit de regarder ce que je faisais et de me poser la question: « Que faites-vous, je viens de commencer ce médicament ». Et elle m’a dit: « ce n’est pas le médicament que vous êtes en train de noter. Ce n’est pas le médicament que vous écrivez. » Et je l’ai regardée, puis j’ai regardé le médicament que j’administrais, qui n’était pas le médicament que je pensais être en train de donner. Et j’étais persuadé d’administrer à ce patient un médicament qui allait résoudre un problème, alors qu’en réalité, j’administrais un médicament qui allait causer des problèmes. Heureusement, j’ai eu cette interaction à ce moment-là avant qu’il n’y ait de dommages irréparables. Mais cela m’a fait réaliser la conversation sur la sécurité que nous avons dans l’environnement de pratique chaque jour. Certains l’appellent le modèle du fromage suisse. D’autres l’appellent le modèle des biais et la pensée à canaux lent et rapide, il y a toutes ces façons de le voir, mais j’étais tombé dans mes petits problèmes, les facteurs humains avaient altéré mon processus de réflexion. Et j’étais passé à une pensée à canal rapide qui avait éliminé les barrières de sécurité finales qui devraient être appliquées dans tout système sûr. Et c’est par une force de chance que j’ai pu éviter de nuire au patient, il y avait une opportunité de créer un grand dommage, et la providence a fait qu’une personne est passée au bon moment, et a eu la clairvoyance de regarder ce que je faisais, ce qui a probablement sauvé la vie de ce patient. Ce sont ces événements de quasi-accidents dans votre carrière qui vous poussent de façon impérieuse à la conversation sur la sécurité, et c’est pourquoi la sécurité et les systèmes de sécurité, la formation sur les facteurs humains et la capacité à passer du temps à réfléchir vraiment à ce à quoi un bon processus de sécurité devrait ressembler deviennent si importants, parce que je pense que chaque clinicien a vécu ce que j’ai vécu, c’est-à-dire ce quasi-accident qui aurait pu tourner au désastre, mais ne l’a pas fait. Mais seulement parce que nous avons eu de la chance. Et la chance n’est pas une bonne façon de délivrer des soins. Oui,
TK: Je suis tout à fait d’accord. Et je suis d’accord avec votre affirmation que tout le monde a probablement déjà vécu une version de cela au cours de sa carrière. Et si ce n’est pas encore arrivé, cela arrivera, la hiérarchie triangulaire que l’on voit en aviation, où vous avez un décès en haut du triangle, et en dessous, il y a 10 accidents majeurs, et en dessous, il y a 30 mineurs. Et puis en dessous de cela, il y a un coin de 600 quasi-accidents, ce qui, je suppose, est juste des recherches intéressantes sur la probabilité d’un quasi-accident contribuant à une catastrophe en aviation. Et je parierais que c’est quelque chose de très similaire en matière de soins de santé en termes du nombre de quasi-accidents qui se produisent, où les gens s’en sortent juste par pur hasard, que ce soit toutes les failles dans le fromage qui se combinent, mais il en reste une à la toute fin, que ce soit la fatigue qui se met en travers du chemin, ou les systèmes qui gênent la voie, il y a tellement de ces quasi-accidents dont nous devrions tirer des leçons, que nous n’avons probablement aucun moyen de capturer ou, du moins, que nous n’avons pas encore capturés. Et nous devons conclure ici pour une question de temps, mais pourriez-vous conclure et peut-être dire si cet événement a été consigné d’une manière ou d’une autre?
Michael Sandler: C’est cela le problème. L’événement a été consigné dans le système de sécurité fourni à l’époque et a été examiné par une personne qui l’a analysé et est venue me parler à ce sujet, a conclu l’enquête là-bas et il n’y a eu aucune autre opportunité pour vraiment explorer les tranches du fromage suisse qui s’étaient alignées si parfaitement ce soir-là. Il n’y a pas eu de discussion sur l’atténuation de la fatigue, par exemple, en utilisant des plannings, ou en utilisant la composition du personnel ou le champ de pratique, ou l’une de ces choses qui auraient pu amener à interrompre ce processus. Il n’y a pas eu de discussion sur la formation à la sécurité des systèmes, il n’y a pas eu de conversation autour. Il n’y a pas eu de conversations sur la formation aux facteurs humains et sur la capacité à identifier les éléments antécédents ayant conduit à certaines de ces prises de décisions. Ainsi, aucune liste de contrôle de sécurité n’a été élaborée à partir de cette conversation pour dire, écoutez, si vous venez travailler fatigué, affamé, et fatigué, nous n’avons jamais mis en œuvre aucune de ces choses. Et nous pourrions tirer des leçons des listes de contrôle de sécurité de l’industrie de l’aviation, voici ce que vous devez faire pour être en sécurité en venant travailler, vous devez avoir autant d’heures de repos avant de commencer, vous ne pouvez pas avoir toutes ces choses, nous n’avons jamais passé de temps à examiner les faits après coup. Et je pense que c’est notre opportunité de plonger vraiment dans un processus qui permet non seulement aux organisations d’examiner ces éléments et comment ils se sont alignés, mais aussi aux cliniciens de se sentir à l’aise pour partager cela et dire écoutez, c’est là où j’étais, c’est ma part dans ce processus. Comment puis-je m’assurer que ce trou ne s’aligne pas avec les trois autres qui se trouvent de chaque côté? Donc j’espère que Sarah est bien placée pour répondre à cette question, mais je suis convaincu que je ne suis pas le premier ni le dernier clinicien à avoir une conversation sur cela.
TK: Merci, Michael. Très apprécié.
TK: Je pourrais partager avec vous un peu de rétroaction sur ce que nous essayons de faire avec Dicerra, quelque chose de similaire. Les gens peuvent s’exprimer, dire, j’ai fait cela et ça n’a pas fonctionné, et ce n’est pas du tout punitif. Alors, on protège, on s’assure qu’il y a un certain niveau de modération du contenu, où nous pouvons attraper les gens et empêcher le nom de quelqu’un d’être traîné dans la boue. Et nous pensions, vous savez, des tests AB avec quelques centaines de personnes à travers l’Amérique du Nord pour obtenir des retours. Et nous pensions peut-être, nous devons montrer à quoi ressemble une culture saine pour les personnes qui ne l’ont jamais vue auparavant. Donc, nous allons entrelacer quelques publications de l’aviation par des personnes très familières avec cette culture. Et nous allons combiner nos deux plates-formes, de sorte que lorsque vous vous connectez pour la première fois, vous savez, chaque deuxième publication est un aviateur, disant, voici toutes les bêtises que j’ai faites. Comme moyen de montrer que c’est ok de partager et que cela rend en fait tout le monde meilleur. Je ne suis pas sûr que nous allons poursuivre le modèle d’entrelacement de l’aviation avec les soins de santé parce que nous avons également reçu des feedbacks selon lesquels les gens ne sont tout simplement pas intéressés par l’autre profession. Mais je pense, à 100%, que c’est une formidable voie à suivre, je partage votre point de vue sur même la catharsis pour un individu, juste être capable de le partager et de savoir que vous ne serez pas blâmé pour cela. Parce que nous sommes humains. Et une chose que je donnerai aux soins de santé par rapport à l’aviation, c’est qu’ils sont souvent comparés et contrastés comme étant très similaires. Nous voulons apprendre à emprunter des techniques l’un à l’autre et les superposer comme si c’était une correspondance parfaite. Mais la santé est beaucoup plus et vous le saurez mieux que quiconque, en tant que pilote d’hélicoptère et médecin. La santé semble être considérablement, un ordre de grandeur plus complexe. Et quand nous parlons de simulation, en aviation, nous avons un cockpit qui est une réplique absolue de l’avion que vous allez piloter avec des visuels qui sont proches de ce que vous pouvez vous attendre à voir. Et vous rencontrerez une urgence de manière très contrôlée. Probablement presque exactement comme cela serait représenté dans l’avion. Mais le corps humain est beaucoup plus complexe que cela. Et, vous savez, vous pouvez utiliser une formation par simulation. Mais j’imagine que vous avez probablement une expérience de première main selon laquelle parfois les symptômes ne sont pas bien présentés chez un patient par rapport à un autre avec exactement le même problème et parfois il y a des anomalies dans le corps humain où vous essayez de réagir à un problème et peu importe la procédure que vous avez en place pour les 99%, cela ne fonctionne pas sur le 1%. Et puis un million d’autres variables très complexes qui rendent la santé beaucoup plus difficile. Donc peut-être, vous savez, en revenant au point, vous avez mentionné plus tôt sur la différence de mentalité lorsque vous avez ce SOP immédiat, cette action immédiate, puis vous devez prendre une décision en tant que médecin, et vous puisez peut-être dans une expérience que vous avez eue il y a 10 ans, et un conseil que vous avez reçu de quelqu’un d’autre il y a cinq ans, et vous voyez cette condition pour la première fois. Comment, comment gérez-vous la complexité? Et comment gérez-vous, vous savez, ce que l’on appellerait l’efficacité ou l’inefficacité en aviation, où si vous n’avez pas pratiqué une manœuvre depuis longtemps, vous devez retourner à la simulation, ou pratiquer en vol. Et vous n’avez pas ce luxe dans les soins de santé, vous pourriez effectuer une procédure une seule fois, vous savez, une fois par lune bleue. Et lorsque vous devez l’exécuter, cela doit bien se passer. Comment gérez-vous cela en tant que médecin? Y a-t-il quelque chose que vous pouvez emprunter à l’aviation? Ou est-ce vraiment si différent? Que vous devez adopter une approche différente?
BESTIC:Il y a beaucoup de choses que nous pouvons emprunter à l’aviation et que nous ne faisons pas. L’une d’entre elles est l’approche de la formation et quelque chose que j’ai remarqué en sortant de l’armée. L’armée est assez bonne en formation. L’armée a beaucoup de problèmes. Mais une chose qu’elle fait bien, c’est former, parce que la plupart de l’armée, lorsque j’étais dans des rôles de combat, vous passiez plus de temps à vous entraîner qu’à faire réellement votre travail. Plus tard, lors d’un conflit en Afghanistan, probablement les soldats ont passé plus de temps à se battre qu’à s’entraîner. Mais certainement, quand j’ai rejoint, il n’y avait pas beaucoup de guerres en cours. Et nous avons passé beaucoup de temps à nous entraîner. Alors nous sommes très doués pour organiser la formation, déterminer les besoins en formation, nous sommes bons pour dire et ils donneront des cours sur les besoins en formation. Les sous-officiers suivaient ce cours sur la façon de développer la formation. On vous apprenait comment gérer la formation dans le cadre de l’entraînement des officiers. D’accord, quelle compétence j’ai besoin à quel niveau de cette compétence? S’agit-il simplement de la compréhension? S’agit-il de la compétence ou de la compétence inconsciente? Et ensuite, vous travaillez en arrière pour le test final, l’épreuve, le test de construction jusqu’au test. Vous savez, s’il s’agit de lutte contre le terrorisme, vous dites, d’accord, le résultat final doit être que j’ai besoin qu’une personne entre dans une pièce et puisse mettre deux balles à travers le tronc cérébral de façon instinctive, j’ai besoin que cette personne ait un niveau instinctif de tir. Donc, ils doivent commencer par apprendre comment fonctionne l’arme. Et ensuite, tir à sec, puis tir en direct. Et ensuite des semaines sur le champ de tir à s’habituer au tir instinctif. Puis en tir réel, en tir en direct avec beaucoup de personnes dans la pièce, et du bruit et de la lumière et de l’obscurité. Et ce, pendant des mois jusqu’à ce que cela devienne instinctif. Je vais à l’école de médecine, il n’y a pas de liste de compétences. C’est juste un sentiment général que vous passerez quelques années à traîner à l’université et à l’hôpital pour apprendre des choses. Et à la fin, il n’y a pas, il y a un examen. Mais il n’y a pas de, il n’y a pas de formation pratique. D’accord, quelles compétences j’ai besoin et à quel niveau de cette compétence?
TK:Oui.
BESTIC:Absolument. Et cela se rapporte également à votre deuxième question, donc la première question concerne la formation, il n’y en a vraiment pas beaucoup. Et la notion de formation n’est vraiment pas là. Il n’y a pas de système qui dise, « OK, nous devons apprendre aux gens à intuber, à mettre un peu de plastique dans leur trachée, nous devons être en mesure de diviser cela en étapes et de le mener comme un cours formel avec un mannequin, puis un peu de formation supervisée de manière très structurée par des personnes formées pour instruire. Et ensuite, vous fixeriez un examen, un cours, une évaluation pratique, vous seriez apte, mais c’est comme si la médecine disait: « Eh bien, il y a beaucoup trop de compétences pour que nous puissions le faire. En fait, il n’y en aurait pas, vous pourriez absolument faire, je veux dire, regardez, piloter un jet de combat, vous ne commencez pas le premier jour en étant mis dans le jet. Je suppose. Vous, vous, vous êtes formés pendant des années. C’est le point final. Donc bien sûr, vous pouvez diviser cela en étapes. Il n’y a pas de compétence qui peut être divisée en étapes pour être suivie. Mais ce n’est pas la culture. Et en médecine, quand j’ai terminé ma formation d’anesthésiste pour devenir consultant, il n’y a pas de final, il y a un examen de mes connaissances théoriques. Mais il n’y a pas d’évaluation pratique. Vous savez, quand je reçois ma licence de pilote d’hélicoptère, je peux être examiné par Kassar. Vous savez, nous avons une heure dans son bureau avec lui en question-réponse, moi. Et ensuite, nous volons pendant trois heures. Où nous faisons tout, et toutes les urgences. Et ça alors, c’est épuisant n’est-ce pas. Je veux dire, les vols de vérification, vous y avez été.
TK:Oui.
BESTIC:Et à la fin, il y a cette sensation, bien, j’ai atteint la norme. En médecine, il n’y a pas le même niveau. La culture générale est que vous devez en faire beaucoup. Cela remonte à certaines de ces règles de fatigue. En tant que consultant, je regarde en arrière sur les stagiaires et je me dis « Eh bien, si vous devez faire la moitié des heures, la formation pourrait être deux fois plus longue. Donc au lieu de prendre cinq ans, en particulier pour la formation spécialisée, peut-être faut-il en prendre dix. Parce que dans ce niveau de fatigue, j’ai fait des centaines de ces procédures parce que j’étais tellement à l’hôpital. Vous en avez fait des douzaines de cette procédure. Donc, vous n’avez pas encore rencontré les problèmes que vous auriez dû rencontrer, parce que vous n’en avez pas encore assez faits. Il est important de reconnaître que si vous allez faire la moitié des heures, la formation pourrait être deux fois plus longue. Au lieu de prendre cinq ans pour la formation spécialisée, peut-être devrait-elle en prendre dix. Parce que dans ce niveau de fatigue, j’ai fait des centaines de ces procédures car j’étais tellement à l’hôpital. Vous, vous en avez fait des dizaines, alors vous n’avez pas encore rencontré les problèmes que vous auriez dû rencontrer, car vous n’en avez pas fait assez. Il y a donc, c’est une partie de la raison pour laquelle en tant que cliniciens seniors, nous pensons que c’est bien de dire de faire attention, mais nous avons l’idée générale que vous devez faire un certain nombre de choses, trouver la pratique pour être doué. Mais personne n’a vraiment défini cela non plus. Il n’y a donc pas de véritable idée de ce à quoi la bonne formation devrait ressembler. Maintenant, en termes de comment nous faisons face à la complexité, mon expérience a été en fait que plus quelque chose est complexe, plus je fais appel à ma formation aux facteurs humains, puis à mes connaissances techniques et mon expérience. J’ai atteint le point où, si je dirige une équipe, la plus grande trauma que nous pouvons avoir, nous avons des traumas incroyablement complexes, et nous faisons plus en plus de patients maintenant qu’auparavant. Donc, je pourrais avoir, je pense, la dernière fois, nous avons compté 25 personnes en salle d’opération sur quatre équipes chirurgicales différentes, et vous gérez tout cela. Plus j’ai d’expérience, plus je garde mon cerveau vide. Et j’ai eu ce concept d’un instructeur de pilote d’hélicoptère qui m’a dit lors d’un vol, « Bill, 30% de votre mémoire de travail doit toujours être libre pour l’urgence inattendue. 30% de votre cerveau doit être vide tout le temps que vous volez. » Quel concept. Il m’a dit, « vous n’avez probablement pas remarqué, mais vous venez de donner votre indicatif à l’ordre incorrect. Au lieu de Alpha Bravo, Charlie, vous avez donné Charlie Bravo Alpha, avez-vous réalisé cela? » « Oh, non, je ne l’ai pas fait ». Parce que c’est un signe pour vous-même que vous êtes protégé, vous devez remarquer les signes lorsque vous êtes un pilote solo. Donc, vous devez reconnaître que cela s’est passé, comprendre pourquoi cela s’est passé et commencer à décharger cognitivement, car votre cerveau est
TK: Donc quand nous parlons de performances humaines, nous pouvons presque les subdiviser. Avez-vous une opinion sur l’importance de la personnalité? Comparée à, disons, une compétence ou une aptitude quand il s’agit de performances optimales en aviation?
PAUL: Wow, excellente question. Vous savez, même à ce jour, nous sélectionnons les pilotes pour l’armée, ou pour une compagnie aérienne ou autre, que ce soit pour un astronaute au sein de l’Agence spatiale canadienne, ils cherchent beaucoup maintenant la personnalité et votre adaptation à la culture. Et toutes ces choses sont ce qui vous permettront de briller dans cet environnement. Si vous n’êtes pas prêt à travailler dur à continuer d’apprendre, à garder votre humilité dans une certaine mesure, dans l’environnement dans lequel vous vous trouvez, il est difficile de vraiment s’améliorer. C’est vraiment le cas
TK: Bonjour à tous et bienvenue au podcast Dicerra. Je suis Theon te Koeti, PDG et fondateur de Dicerra. Dans ce podcast Dicerra, nous parlons de la performance humaine en aviation et en santé. Aujourd’hui, nous sommes en plein centre-ville d’Ottawa. Il s’agit de l’édition « Entre Deux Fougères », je suis ici avec Paul Kissman, l’un des pilotes les plus expérimentés du Canada. Il a un CV vraiment impressionnant, ancien pilote de chasse avec les Forces canadiennes, a piloté des F5 et des F18. Pilote d’essai expérimental formé avec l’Empire et devenu pilote d’essai en chef de la Force aérienne royale canadienne avant de devenir pilote d’essai en chef du Conseil national de recherches du Canada. Il a également été le pilote en chef de Vintage Wings Canada et, maintenant, il évolue peut-être à un rythme légèrement différent en pilotant l’A330 gros-porteur pour Air Canada, tout en étant également le conseiller principal en aviation pour Dicerra. Nous avons donc beaucoup de chance de vous avoir tous les deux dans l’émission et avec Dicerra. Paul, pourquoi ne pas commencer par nous raconter un peu comment vous en êtes arrivé là ?
PAUL : Eh bien, tout d’abord, merci pour l’invitation, aussi bien pour participer avec Dicerra que pour ce podcast. J’ai eu beaucoup de chance dans ma carrière, vous savez, j’ai commencé, je dois rendre hommage aux Cadets de l’Air, j’ai commencé là-bas. Vous savez, le gamin de 16 ans qui pilotait des planeurs avant même d’avoir le permis de conduire. Cela a vraiment ouvert la voie pour moi dans l’aviation militaire, cela vous donne un aperçu de la culture. Vous savez, cela vous donne aussi un peu de CV que les militaires peuvent regarder et se dire « oui, ce gamin pourrait devenir quelqu’un un jour ». Alors je dois beaucoup à ce processus. Et j’ai eu de la chance tout au long de, vous savez, à mon époque, il fallait avoir une vision non corrigée de 20/20. Il y avait toutes sortes d’obstacles sur lesquels vous n’aviez aucun contrôle. Aujourd’hui, certaines choses sont plus souples et vous pouvez passer avec des lunettes ou une chirurgie au laser, mais nous ne pouvions pas le faire à l’époque. Je suis reconnaissant aussi pour ma bonne chance, que ce soit en matière de santé ou pour surmonter tous les obstacles qui existaient pour entrer dans l’armée et, par exemple, vous savez, j’ai directement piloté des avions de chasse, beaucoup de personnes voulaient des avions de chasse. Vous savez, quand j’ai commencé mon cours, nous avions 34 personnes sur mon cours à Moose Jaw qui voulaient piloter des avions de chasse sur 36, et à la fin nous avons obtenu quatre places. J’ai donc eu la chance d’être l’un de ces quatre-là et cela a vraiment lancé ma carrière. J’ai réussi à passer à travers tout ça et à l’École de pilotes d’essai, ce n’a été que de la bonne chance et une expérience enrichissante après l’autre.
TK: C’est génial. Et était-ce le tutor à l’époque pour la phase deux ? Muskoka ?
PAUL : Absolument. Oui, nous sommes passés de la phase un en Muskoka, avec un petit avion bas à ailes basses, 180 chevaux, train d’atterrissage fixe. Puis directement au jet tutor, ce qui était un grand pas en avant, vous pouvez imaginer. Je me souviens encore du premier décollage avec le tutor. C’était comme si une main magique vous poussait mystérieusement de quelque part car c’était tellement silencieux. Vous savez, tous les avions que j’avais pilotés avant avaient un moteur devant moi avec une hélice, les vibrations et le bruit associés. Et là, vous entrez dans ce jet magique. Et la seule chose que vous entendiez était le souffle de la climatisation. Les réacteurs sont derrière vous et plus vous allez vite, moins vous les entendez. Oui, je ne pourrai jamais oublier ce premier décollage.
TK: Et ensuite les F5 avec le 419.
PAUL : Oui.
TK: Les F18 et ensuite bien sûr toute une série d’avions à l’école de pilotes d’essai, y compris le F14D.
PAUL : Absolument.
TK: Quel est l’avion le plus intéressant dans votre carnet de vol ?
PAUL : Vous savez, les gens me demandent souvent quel est mon avion préféré. Et je dis toujours que c’est celui dans lequel je suis assis, vous savez, j’ai un amour général pour l’aviation qui va des petits avions à pistons jusqu’à aujourd’hui dans le monde de l’aviation commerciale dans lequel je vole avec Air Canada. Mais je pense que celui qui clôture le mieux toute ma carrière est le F4. J’avais huit ans à un spectacle aérien à Hamilton. Je pense que c’était la garde internationale du Michigan qui a fait passer quelques F4 en démonstration. Et mes parents m’ont emmené à un spectacle aérien et j’ai levé les yeux et dit « Je pense que je veux faire ça. » Et je n’ai pas changé d’avis depuis, vous savez, ma passion pour les maths et les sciences était en accord avec cela. Travailler dur à l’école évidemment. Et cela a progressé tout au long, je n’ai pas lâché cet objectif depuis mes huit ans et ironiquement, à l’école de pilotes d’essai avec l’Empire en Angleterre en 1996. À la fin du cours, notre exercice final était d’évaluer entièrement un avion que nous n’avions jamais piloté auparavant. On nous a donc attribué le F14 Super Tomcat qui se trouvait à Point Magoo en Californie. En parallèle, ils avaient des F4 qu’ils utilisaient comme cibles pour des tirs de missiles réels. Mais ils étaient également équipés pour voler, alors ils les faisaient voler de temps en temps jusqu’à ce qu’ils participent effectivement à un exercice réel et probablement ne reviennent pas. Mais j’ai réellement pu piloter le F4 depuis le poste de pilotage avant avec une pauvre âme confiante à l’arrière qui n’avait ni manche ni rien. Pas de simulateur, rien, juste le livre et quelques instructions données par quelqu’un qui me parlait à différents tons depuis derrière pour m’orienter dans la bonne direction. Mais c’était vraiment le summum, vous savez, la conclusion d’une carrière, car c’est ce qui m’a donné ma vision en premier lieu. Et bien sûr, j’ai terminé l’école de pilotes d’essai en pilotant cet avion.
TK: C’est incroyable.
PAUL: Et je vais ajouter une anecdote à cela aussi, car c’était tellement unique dans mon expérience. Parce que nous allons parler de sécurité et de diverses cultures de sécurité. Ces avions sont évidemment jetables, car ils vont être abattus. Mais nous ne le sommes pas. Vous savez, il y a une certaine importance à faire les choses correctement. Mais alors que nous faisions une vérification du système de volets avant de quitter le parking pour aller voler, un volet de bord d’attaque était bloqué et ne se déployait pas correctement. Il appelle l’un des techniciens de maintenance qui vient avec de grands coupe-boulons. Et il découpe un morceau triangulaire du volet de bord d’attaque, puis ils déplacent les volets et ça fonctionne, il dit « c’est bon ». Vous savez, parler de la culture de la sécurité, cela ne serait pas passé, jeu de mots pardonné, ailleurs. Mais dans cet environnement, à cette époque et avec cet avion, c’était acceptable.PAUL: Nun, zunächst einmal, vielen Dank für die Einladung, sowohl bei Dicerra mitzuwirken als auch bei diesem Podcast. Ich hatte das Glück, eine erfolgreiche Karriere zu haben. Ich begann meine Karriere und muss den Luftkadetten danken. Ich begann dort als 16-Jähriger und bekam meinen Segelflugschein, bevor ich überhaupt einen Führerschein hatte. Das ebnete mir den Weg in die militärische Luftfahrt, gab mir einen Einblick in die Kultur und schuf eine Referenz, auf die das Militär blicken konnte und sagen konnte, ja, dieser Junge könnte eines Tages etwas sein. So bin ich wirklich viel diesem Prozess zu Dank verpflichtet. Ich hatte Glück, ich hatte damals gute Augen, man musste unbehandelte 20/20-Sicht haben. Es gab allerlei Stolpersteine, die man nicht beeinflussen konnte. Heute sind die Dinge etwas flexibler, man kann mit Brille oder Laserchirurgie durchkommen, das konnten wir damals nicht. Also bin ich auch dankbar für mein Glück, sei es in der Gesundheit oder bei all den Hindernissen, die es gab, um in die Armee zu kommen. Zum Beispiel bin ich direkt zu den Kampfjets gekommen, viele wollten Kampfjets. Als ich meinen Kurs begann, wollten 34 von 36 in Moose Jaw Kampfjets, am Ende bekamen wir vier Plätze. Also hatte ich das Glück, einer dieser vier zu sein, und das hat mich dann durchgezogen. Dann zur Testpilotenschule, und es war ein Glücksfall und eine angenehme Erfahrung nach der anderen.